<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:itunes="http://www.itunes.com/dtds/podcast-1.0.dtd"
	xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
	>
<channel>
	<title>Commenti a: I suggerimenti degli anconetani</title>
	<atom:link href="http://www.saraibelote.it/i-suggerimenti-degli-anconetani/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.saraibelote.it/i-suggerimenti-degli-anconetani/</link>
	<description>un blog, un libro, un reading per sorridere in anconetano</description>
	<lastBuildDate>Sat, 26 Nov 2011 17:56:50 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.1.1</generator>
	<item>
		<title>Di: livio</title>
		<link>http://www.saraibelote.it/i-suggerimenti-degli-anconetani/comment-page-1/#comment-1841</link>
		<dc:creator>livio</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 04 Nov 2010 00:07:38 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.saraibelote.it/?p=128#comment-1841</guid>
		<description>Scrive Dario Fo &#039;ntela su opra literaria&#039;Mistero Buffo&#039;:Nel rappresentare questa storia(il primo miracolo di Gesù bambino)uso un linguaggio che é l&#039;insieme di parecchi dialetti del Nord ,tra i quali prevale il Veneto.Tra questi dialetti possiamo metterci l&#039;Anconetano?.A mio avviso direi di si,perché?Guardate il seguente elenco di parole tratte dal libro stesso:De boto,in tel,stéle,derento,aténto,boca,camèlo,de soto,capana,arivo,s&#039;endormenta,se intorciga,madòna,te magno,vago da solo,nisciuno,omeni,no&#039;se pol,fora,de bona,pegure,muntagna,galine,quatro,aseno,longo el camino,e alòra,pora bèstia,varda,pagni,gnanca,straca,lagrime,pàre,taola,bèla,ve fago veda(r),tèra,mèto,quelo,truco,pole,petenà,el gato,capèlo,parò(n),de novo,subeto,fogo,diaòlo,fenestre,e così via ...A &#039;sto pònto ,se pole dì che còl genio de Fo e el dialeto(vernacolo?) anconetano se vince el Nobel ,nun ve pare?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Scrive Dario Fo &#8216;ntela su opra literaria&#8217;Mistero Buffo&#8217;:Nel rappresentare questa storia(il primo miracolo di Gesù bambino)uso un linguaggio che é l&#8217;insieme di parecchi dialetti del Nord ,tra i quali prevale il Veneto.Tra questi dialetti possiamo metterci l&#8217;Anconetano?.A mio avviso direi di si,perché?Guardate il seguente elenco di parole tratte dal libro stesso:De boto,in tel,stéle,derento,aténto,boca,camèlo,de soto,capana,arivo,s&#8217;endormenta,se intorciga,madòna,te magno,vago da solo,nisciuno,omeni,no&#8217;se pol,fora,de bona,pegure,muntagna,galine,quatro,aseno,longo el camino,e alòra,pora bèstia,varda,pagni,gnanca,straca,lagrime,pàre,taola,bèla,ve fago veda(r),tèra,mèto,quelo,truco,pole,petenà,el gato,capèlo,parò(n),de novo,subeto,fogo,diaòlo,fenestre,e così via &#8230;A &#8216;sto pònto ,se pole dì che còl genio de Fo e el dialeto(vernacolo?) anconetano se vince el Nobel ,nun ve pare?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Di: livio</title>
		<link>http://www.saraibelote.it/i-suggerimenti-degli-anconetani/comment-page-1/#comment-1825</link>
		<dc:creator>livio</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 24 Oct 2010 23:15:09 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.saraibelote.it/?p=128#comment-1825</guid>
		<description>Ganbaro o gambaro:gambero.
Gnagolare :miagolare.
Gnanca:nemmeno,neppure.
Féte:piedi.
Picare:attaccare,appendere,appiccare.
Boba:schiamazzo.
Fiocà:nevicare.
Gnara,é gnara:momento difficile
Guasi:quasi.
De bòto:all&#039;improvviso.
De trinca:nuovissimo ,appena acquistato.
Ufo(magnà a ufo):a sbafo,fino a scoppiarne.
Filò:furbastro.
Fondèli:fondo dei pantaloni.
Figurì:persona elegante.
Pòdria &#039;ndà &#039;vanti &#039;ncora p&#039;en bel pò ma digeme prema se ve piagene questi ;termini che s&#039;usavene en Ancona zona porto ani 50.Bona nota .</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ganbaro o gambaro:gambero.<br />
Gnagolare :miagolare.<br />
Gnanca:nemmeno,neppure.<br />
Féte:piedi.<br />
Picare:attaccare,appendere,appiccare.<br />
Boba:schiamazzo.<br />
Fiocà:nevicare.<br />
Gnara,é gnara:momento difficile<br />
Guasi:quasi.<br />
De bòto:all&#8217;improvviso.<br />
De trinca:nuovissimo ,appena acquistato.<br />
Ufo(magnà a ufo):a sbafo,fino a scoppiarne.<br />
Filò:furbastro.<br />
Fondèli:fondo dei pantaloni.<br />
Figurì:persona elegante.<br />
Pòdria &#8216;ndà &#8216;vanti &#8216;ncora p&#8217;en bel pò ma digeme prema se ve piagene questi ;termini che s&#8217;usavene en Ancona zona porto ani 50.Bona nota .</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Di: livio</title>
		<link>http://www.saraibelote.it/i-suggerimenti-degli-anconetani/comment-page-1/#comment-1820</link>
		<dc:creator>livio</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 23 Oct 2010 14:00:54 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.saraibelote.it/?p=128#comment-1820</guid>
		<description>Cogo:cuoco.
Sparnacià o sparnicià:spandere in modo disordinato.
Badarelo:giottolo,balocco.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Cogo:cuoco.<br />
Sparnacià o sparnicià:spandere in modo disordinato.<br />
Badarelo:giottolo,balocco.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Di: Sarai belo te Staff</title>
		<link>http://www.saraibelote.it/i-suggerimenti-degli-anconetani/comment-page-1/#comment-1790</link>
		<dc:creator>Sarai belo te Staff</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 15 Oct 2010 17:50:22 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.saraibelote.it/?p=128#comment-1790</guid>
		<description>Mandale qui. Ma che siano anconetane ;)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Mandale qui. Ma che siano anconetane <img src='http://www.saraibelote.it/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Di: livio</title>
		<link>http://www.saraibelote.it/i-suggerimenti-degli-anconetani/comment-page-1/#comment-1787</link>
		<dc:creator>livio</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 15 Oct 2010 15:02:49 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.saraibelote.it/?p=128#comment-1787</guid>
		<description>vuria &#039;nviave &#039;n fraco de parole ma indove l&#039;ho da inserile pe fale aparì in t&#039;el tsito vostro? va ringrazio se m&#039;el digé.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>vuria &#8216;nviave &#8216;n fraco de parole ma indove l&#8217;ho da inserile pe fale aparì in t&#8217;el tsito vostro? va ringrazio se m&#8217;el digé.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Di: mimmo</title>
		<link>http://www.saraibelote.it/i-suggerimenti-degli-anconetani/comment-page-1/#comment-76</link>
		<dc:creator>mimmo</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 05 Jul 2006 11:14:41 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.saraibelote.it/?p=128#comment-76</guid>
		<description>due a zero (Italia - Germania)

&quot;Ieri sera avemo fatto sciabà&quot;: abbiamo fatto festa, anche se non era sabato ...
di origine ebraica (?)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>due a zero (Italia &#8211; Germania)</p>
<p>&#8220;Ieri sera avemo fatto sciabà&#8221;: abbiamo fatto festa, anche se non era sabato &#8230;<br />
di origine ebraica (?)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Di: riccardì</title>
		<link>http://www.saraibelote.it/i-suggerimenti-degli-anconetani/comment-page-1/#comment-75</link>
		<dc:creator>riccardì</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 28 Jun 2006 15:01:59 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.saraibelote.it/?p=128#comment-75</guid>
		<description>&quot;A discorre nun è fatiga&quot; - noto aforisma riferito ad un tipico personaggio dell&#039;Ancona storica rispondente allo pseudonimo Barigello con il quale si intende sottolineare come sia molto facile parlare piuttosto che fare.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>&#8220;A discorre nun è fatiga&#8221; &#8211; noto aforisma riferito ad un tipico personaggio dell&#8217;Ancona storica rispondente allo pseudonimo Barigello con il quale si intende sottolineare come sia molto facile parlare piuttosto che fare.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Di: sauro</title>
		<link>http://www.saraibelote.it/i-suggerimenti-degli-anconetani/comment-page-1/#comment-74</link>
		<dc:creator>sauro</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 14 Jun 2006 06:48:16 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.saraibelote.it/?p=128#comment-74</guid>
		<description>&quot;Ha da venì bafó&quot; - Auspicio tipico dei nostalgici dei tempi del baffone Stalin, pronunciato quando qualcosa non va per il verso giusto, e quindi si ripongono le speranze nella venuta di un &quot;nuovo messia&quot;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>&#8220;Ha da venì bafó&#8221; &#8211; Auspicio tipico dei nostalgici dei tempi del baffone Stalin, pronunciato quando qualcosa non va per il verso giusto, e quindi si ripongono le speranze nella venuta di un &#8220;nuovo messia&#8221;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

